Kawai CA93 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Musikinstrumente Kawai CA93 herunter. Kawai CA93 Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 98
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
CA93/CA63
Manuel de l’Utilisateur
Préparation avant Emploi
Jouer du Piano
Menu MUSIC
Enregistreur
Réglages
Annexes
CA93_CA63_FR.indd 1 2009/11/13 16:57:58
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 97 98

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - CA93/CA63

CA93/CA63Manuel de l’UtilisateurPréparation avant EmploiJouer du PianoMenu MUSICEnregistreurRéglagesAnnexesCA93_CA63_FR.indd 1 2009/11/13 16:57:58

Seite 2

10Préparation avant EmploiabdcgklnpqrsoPréparation avant EmploiNomenclature et FonctionsehijmfCA93_CA63_FR.indd 10 2009/11/13 16:58:40

Seite 3 - Avant-propos

11Préparation avant Emploia Interrupteur POWERAppuyez sur POWER pour mettre sous/hors tension. Mettez hors tension après l’utilisation.b Curseur MASTE

Seite 4 - Règles de sécurité

12Préparation avant EmploiMise Sous Tension / Ajustement de la Vis de Réglage du Pédalier1. Branchement du câble d’alimentation sur l’instrument<C

Seite 5

13Préparation avant EmploiRéglage du Volume/ Utilisation du Casque Réglage du volumeUtilisez le curseur MASTER VOLUME pour régler le volume sur le ni

Seite 6 - PRECAUTION

14Jouer du PianoSélection des SonsLe piano CA inclut une grande variété de timbres, vous apprécierez de jouer la musique avec divers types de timbres.

Seite 7

15Jouer du PianoUtilisation des PédalesLe piano CA a trois pédales— tout comme un piano à queue. Ce sont la pédale de sustain, la pédale douce et la p

Seite 8 - Sommaire

16Jouer du PianoRéverbérationREVERB ajoute une réverbération au son, en simulant l’environnement acoustique d’une salle de récital, d’une scène ou d’u

Seite 9

17Jouer du PianoE etsDivers e ets autres que la réverbération peuvent être appliqués aux sons. Ce type de fonction s’appelle « e et ».Le piano CA i

Seite 10 - Nomenclature et Fonctions

18Jouer du PianoAjustement des Réglages des E etsVous pouvez changer l’intensité de chaque e et. Les e ets se comportent comme suit lorsque vous mo

Seite 11 - Préparation avant Emploi

19Jouer du PianoMode DoubleUne autre fonction du piano CA est la possibilité de superposer deux sons préréglés pour créer un son plus complexe. Par ex

Seite 12 - <CA63>

NOUS VOUS REMERCIONS D’AVOIR ACHETÉ UN PIANO NUMÉRIQUE Concert Artist KAWAI !Ce manuel de l’utilisateur contient des informations importantes qui vous

Seite 13

20Jouer du PianoMode SplitCette fonction divise le clavier en deux parties —supérieure et inférieure— et vous permet de jouer chaque partie avec un so

Seite 14 - Sélection des Sons

21Jouer du PianoMode à Quatre MainsIl est possible de diviser le clavier en deux parties, une gauche et une droite, au point de division par défaut, e

Seite 15 - Utilisation des Pédales

22Jouer du PianoMétronomeLe rythme est l’un des éléments les plus importants lors de l’apprentissage de la musique. Il importe de pratiquer le jeu du

Seite 16 - Réverbération

23Jouer du PianoMémorisationCette fonction mémorise la plupart des réglages du panneau, tels que les sélections de sons ou e ets, pour pouvoir les ra

Seite 17 - Jouer du Piano

24Menu MUSICMorceaux de DémonstrationLe CA est muni d’une variété de morceaux de démonstration. Chaque morceau de démonstration o re une introduction

Seite 18 - Time = 5

25Menu MUSICPiano MusicLe piano CA contient 29 sélections musicales fréquemment jouées en récital, y compris les œuvres de Rameau de la période baroqu

Seite 19 - Mode Double

26Menu MUSIC1 Sélection d’une Étude ou d’un MorceauLa fonction Lesson du piano CA vous aide à jouer du piano grâce à une collection d’études de Czerny

Seite 20 - Mode Split

27Menu MUSIC2 Écoute d’une Étude ou d’un MorceauCette section explique comment écouter une étude ou un morceau.1. Écoute d’une étude ou d’un morceau(

Seite 21 - Mode à Quatre Mains

28Menu MUSIC3 Pratique des Parties des Mains Gauches et DroitesCette section explique comment écouter une étude à partir d’une mesure donnée et commen

Seite 22 - Métronome

29Menu MUSIC4 Répétition et Pratique de Sections Déterminées d’uneÉtude ou d’un MorceauVous pouvez e ectuer une lecture répétée (boucle) d’une sectio

Seite 23 - Mémorisation

3Avant-propos Manuel de l’utilisateurLisez en premier la « Préparation avant Emploi » (page 10) du manuel de l’utilisateur (ce document). Cette secti

Seite 24 - Morceaux de Démonstration

30Menu MUSIC5 Jeu avec une Etude ou un Morceau et Enregistrement deVotre Propre PerformanceAvec la fonction jeu moins un, vous pouvez enregistrer votr

Seite 25 - Piano Music

31Menu MUSIC6 Exercices de DoigtéLa fonction Leçon de piano CA inclut également divers exercices de doigté, tels que les gammes majeures et mineures,

Seite 26 - La Fonction Lesson

32Menu MUSICLe grand compositeur allemand Jean-Sébastien Bach a dit « Le jeu du clavier est facile. Il su t d’appuyer sur les bonnes touches au bon

Seite 27 - 0- 1 Œ=052

33Menu MUSIC3. Ayez plaisir à jouer avec Concert MagicAppuyez sur une touche. L’exécution progresse au fur et à mesure que vous appuyez sur une touch

Seite 28

34Menu MUSICJouer avec Concert Magic3 Types D’arrangements de Morceaux Concert MagicAprès avoir joué pendant un certain temps avec Concert Magic vous

Seite 29 - Étude ou d’un Morceau

35Menu MUSIC SkillfulLa di culté de ces morceaux va de modérément di cile à di cile. Pour les jouer, tapez le rythme de la mélodie et de l’ac

Seite 30 - Votre Propre Performance

36EnregistreurEnregistrement d’un Morceau1 Fonction d’enregistrement du Piano CALe piano CA vous permet d’enregistrer votre exécution dans sa mémoire

Seite 31 - Exercices de Doigté

37Enregistreur2 Enregistrement dans la Mémoire InterneVous pouvez enregistrer et lire jusqu’à 10 morceaux depuis la mémoire interne du piano CA. Chaqu

Seite 32 - Jouer avec Concert Magic

38EnregistreurEnregistrement d’un Morceau4. Arrêt de l’enregistrementQuand vous avez  ni de jouer un morceau, appuyez sur les boutons PLAY/STOP pour

Seite 33 - Démonstration Concert Magic

39Enregistreur4. Arrêt de l’enregistrement d’un morceau et écriture du morceau enregistréLorsque vous avez terminé de jouer un morceau, enfoncez la t

Seite 34

4Règles de sécuritéIndique que des précautions doivent être prises.L’exemple indique à l’utilisateur qu’il doit faire attention á ne pas se faire coin

Seite 35 - Steady Beat

40EnregistreurLecture d’un Morceau1 Écoute d’un Morceau Enregistré dans la Mémoire InterneÉcoutons le morceau enregistré. Si vous rejouez le morceau j

Seite 36 - Enregistrement d’un Morceau

41Enregistreur2 Sélection et Lecture d’un Morceau Stocké sur une Clé USBLe piano CA vous permet d’écouter les  chiers audio MP3/WAV stockés sur une c

Seite 37 - Enregistreur

42EnregistreurLecture d’un Morceau3. Lecture du morceauAppuyez sur le bouton PLAY/STOP pour relire le morceau. Pour arrêter, appuyez à nouveau sur le

Seite 38

43EnregistreurCette section explique comment e acer un morceau de la mémoire interne. Utilisez cette fonction pour e acer les morceaux mal enregistr

Seite 39 - Song 01

44RéglagesMenu des FonctionsLes menus des fonctions contiennent diverses options pour ajuster les caractéristiques tonales et le fonctionnement des co

Seite 40 - Lecture d’un Morceau

45RéglagesÀ Propos de Réglages de Base (Basic Setting)Dans les réglages de base, vous pouvez e ectuer des réglages associés à l’exécution normale et

Seite 41

46RéglagesRéglages de Base1 Key Transpose (Transposition des Touches)La fonction Key Transpose permet d’augmenter ou d’abaisser le ton audible du pian

Seite 42

47Réglages3 Tone Control (Contrôle de Tonalité)Le contrôle de tonalité vous permet d’ajuster le son du piano CA selon votre goût. Il peut aussi servir

Seite 43 - USB » en page 80

48RéglagesRéglages de Base4 Speaker Volume (Volume du Haut-parleur)Le réglage initial est « High (Élevé) ». Le réglage « Low (bas) » réduit le volume

Seite 44 - Menu des Fonctions

49Réglages6 Wall EQ (Réglage d’égalisation) (CA93 Uniquement)Cettec fonction sert à optimiser le son du CA93 selon son emplacement près d’un mur ou no

Seite 45 - Setting

5Cela pourrait provoquer la chute de l’appareil, et engendrer des blessures.Ne pas s’appuyer contre le clavier.Vous ne devez pas démonter, réparer ou

Seite 46 - Réglages de Base

50RéglagesRéglages de Base7 Tuning (Accord)L’accord vous permet d’ajuster l’accord du piano. Il faut parfois ajuster l’accord pour jouer avec d’autres

Seite 47 - Réglages

51Réglages9 Four Hands (Quatre Mains)Le mode à quatre mains (page 21) est accessible à partir de la fonction des réglages de base. Les opérations du m

Seite 48

52RéglagesRéglages de Base Modi cation du son de la section droite / gaucheEnfoncez d’abord le bouton SOUND SELECT pour choisir le son de la section

Seite 49

53Réglages10 User Memory (Mémoire Utilisateur)Cette fonction permet au piano CA de mémoriser les réglages utilisateur lors de la mise hors tension. Un

Seite 50 - Tuning (Accord)

54RéglagesUtilisation des Fonctions de Technicien Virtuel (Virtual Technician)Un technicien de piano est essentiel pour le piano acoustique. Non seule

Seite 51 - Four Hands (Quatre Mains)

55RéglagesTechnicien Virtuel1 Voicing (Harmonisation)L’harmonisation est utilisée par les techniciens pour dé nir le caractère sonore d’un piano. L’h

Seite 52

56Réglages2 Damper Resonance (Résonance des Étou oirs)Lorsque la pédale de sustain (page 15) est abaissée sur un piano acoustique, tous les étou oir

Seite 53

57Réglages3 String Resonance (Résonance des Cordes)La résonance des cordes se rapporte à un phénomène présent chez les pianos acoustiques et qui veut

Seite 54 - 2.VirtualTech

58Réglages4 Key-O E ect (E et Key-O )Avec les notes graves, lorsqu’une note est jouée puis rapidement et fermement relâchée, le son de l’étou oi

Seite 55 - Technicien Virtuel

59Réglages5-1 Touch Curve (Courbe de Toucher)Le piano CA réagit exactement comme un piano acoustique quand vous le touchez. Il produit un son plus for

Seite 56

6● L’utilisation de ces produits pourrait entraîner une décoloration ou une déformation de l’appareil.● Pour nettoyer cet appareil, utilisez un ch

Seite 57

60Réglages5-2 Utilisation de la Courbe de Toucher PersonnaliséeLa fonction de courbe de toucher utilisateur analyse votre façon de jouer et crée une c

Seite 58

61Réglages6-1 Temperament (Réglage du Tempérament)Le piano CA o re non seulement un tempérament égal (la norme moderne) mais également un accès imméd

Seite 59

62Réglages6-2 Création d’un Tempérament PersonnaliséCet écran n’apparaît que quand le tempérament personnalisé est sélectionné.Chaque demi-ton peut êt

Seite 60

63Réglages8 Stretch Tuning (Accord Étendu)L’accord étendu est une méthode d’accordage spéci que au piano où l’accordage des notes basses est légèreme

Seite 61

64RéglagesÀ Propos de Réglages des Touches (Key Setting)Les réglages des touches incluent le réglage du son d’octave et le réglage de pédale en mode d

Seite 62

65RéglagesRéglages des Touches1 Lower Octave Shift (Transposition de l’octave Inférieure)Ceci permet de transposer l’octave de la partie inférieure de

Seite 63

66Réglages3 Layer Octave Shift(Transposition de l’octave Inférieure en Mode Dual)Cette fonction permet à l’octave d’un son superposé (le son a ché s

Seite 64

67Réglages4 Layer Dynamics (Équilibre des Dynamiques en Mode Dual)En mode Dual, il arrive que le réglage de l’équilibre du volume entre les deux sons

Seite 65 - Réglages des Touches

68RéglagesLe terme MIDI est un acronyme de Musical Instrument Digital Interface, une norme internationale pour la connexion de claviers, séquenceurs e

Seite 66 - Layer Octave Shift

69Réglages Enregistrement / lecture avec un séquenceurEn raccordant le piano CA à un séquenceur comme dans le schéma, le séquenceur peut enregistrer

Seite 67 - = 10

7DépannageSi quelque chose d’anormal se passe dans l’appareil, éteignez-le immédiatement (position OFF), déconnectez le câble d’alimentation, et conta

Seite 68 - À Propos de MIDI

70Réglages1 MIDI Transmit/Receive Channel(Canal de Transmission / Réception MIDI)Cette fonction détermine le canal MIDI utilisé par le piano CA pour l

Seite 69

71Réglages2 Sending Program (Sound Type) Change Numbers(Envoi de Numéros de Changement de Programme (Type de Son))Cette fonction permet au piano CA de

Seite 70 - Réglages MIDI

72Réglages4 Transmit Program Change (Sound Type) Numbers On / O (Transmission Activée / Désactivée de Numéros de Changement de Programme (Type de Son

Seite 71

73Réglages5 Multi-timbral Mode (Mode Multitimbre)Le mode multitimbre permet au piano CA de recevoir simultanément des données sur plus d’un canal MIDI

Seite 72

74RéglagesRéglages MIDI6 Channel Mute (Sourdine de Canal)Cet écran s’a che même si le mode multitimbre est activé.Il est possible d’e ectuer indivi

Seite 73 - = Off

75RéglagesConnexion d’une Clé USBCet instrument musical dispose d’une prise USB [VERS PÉRIPHÉQUE]. Lors du branchement d’un dispositif USB sur la pris

Seite 74

76RéglagesÀ Propos de Menu USBLa connexion d’une clé USB vous permet d’y sauvegarder des données enregistrées dans le piano CA et de le formater. Fon

Seite 75 - Connexion d’une Clé USB

77RéglagesMenu USB1 USB Load (Chargement USB)La connexion d’une clé USB permet de charger dans le piano CA les morceaux qu’il y a stocké. Le morceau c

Seite 76 - À Propos de Menu USB

78Réglages2 USB Save (Enregistrement USB)La connexion d’une clé USB permet d’y sauvegarder au format SMF les morceaux enregistrés sur le piano CA.Le m

Seite 77 - Menu USB

79Réglages3 USB Rename (Renommer sur USB)Le piano CA peut renommer les  chiers stockés sur une clé USB connectée.1. Accès au menu USB/mode RenameEnt

Seite 78

8Avant-propos 3Régles de sécurité 4Sommaire 8Préparation avant EmploiNomenclature et Fonctions 10Mise Sous Tension / Ajustement de la Vis de Régla

Seite 79

80Réglages4 USB Delete (Suppression sur USB)Le piano CA peut supprimer les  chiers stockés sur une clé USB connectée.1. Accès au menu USB/mode Delet

Seite 80

81Réglages5 USB Format (Formatage USB)Le piano CA peut formater une clé USB connectée. Le formatage d’une clé USB supprimera toutes les données qui y

Seite 81 - USB Format (Formatage USB)

82AnnexesRésolution des ProblèmesLe son est inaudible.1. Le contrôle local est-il activé ? (Voir page 71.)2. Un casque est-il branché ? (Voir page 13.

Seite 82 - Résolution des Problèmes

83AnnexesPIANO 1Concert GrandConcert Grand 2Studio GrandStudio Grand 2Mellow GrandMellow Grand 2Jazz GrandJazz Grand 2PIANO 2Pop PianoPop Piano 2Moder

Seite 83 - Liste des Sons

84Annexes Morceau de démonstrationN° Son Morceau CompositeurPIANO11Concert Grand Liebesträume No.3 Liszt2 Concert Grand 2 Petit chien Chopin3 Studio

Seite 84 - Morceau de démonstration

85AnnexesN° Rythme1 8 Beat 12 8 Beat 23 8 Beat 34 16 Beat 15 16 Beat 26 16 Beat 37 16 Beat 48 16 Beat 59 16 Beat 610 Rock Beat 111 Rock Beat 212 Rock

Seite 85 - Liste des Rythmes

86AnnexesType de sonQuand le mode multitimbre est désactivé ou réglé sur 1Quand le mode multitimbre est réglé sur 2Numéro de programmeNuméro de progra

Seite 86

87AnnexesType de sonQuand le mode multitimbre est désactivé ou réglé sur 1Quand le mode multitimbre est réglé sur 2Numéro de programmeNuméro de progra

Seite 87

88AnnexesRaccordez le piano CA à des ampli cateurs, haut-parleurs, enregistreurs ou appareils semblables.Appareils audio ou instruments électroniques

Seite 88 - MIDI externes au piano CA

89Annexes1. PRISES LINE OUT <prise phone>Ces prises o rent une sortie stéréo du son du piano pour des ampli cateurs, enregistreurs ou appareil

Seite 89

95 Phones Volume (Volume du Casque) 486 Wall EQ (Réglage d’égalisation) (CA93 Uniquement) 497 Tuning (Accord) 508 Damper Hold On/O (Activation/Dé

Seite 90 - Notes on USB

90AnnexesRaccordement à d’autres Appareils À propos du pilote USBPour l’échange de données entre un ordinateur et un piano numérique via une connexio

Seite 91 - Con rmation des pièces

91AnnexesMéthode de Montage du Piano CA63Il faut deux personnes pour e ectuer le montage.Pour déplacer ce produit, soulevez-le horizontalement tout e

Seite 92

92Annexes2. Fixation de la plaque arrière dInstallez la base du pédalier ver le bas.Veillez à ce qu’il n’y ait pas d’objets tels que des partitions o

Seite 93 - Câble d’alimentation

93Annexes4. Branchement des câblesPassez le câble du pédalier de la base du pédalier jusqu’à l’avant par l’ouverture de la plaque arrière. A l’avant

Seite 94 - CA93 / 63 Spéci cations

94AnnexesCA93 CA63Clavier 88 touches en bois, action en bois massif, toucher ivoire, sensation d’échappement.88 touches en bois, action en bois massif

Seite 95 - ** Omni mode est activé au

95AnnexesDate : Août 09 Version : 1.0Fonction Transmet Reçoit RemarquesCanal de baseAu démarrage 1 1Réglable 1 - 16 1 - 16ModeAu démarrage Mode 3 Mo

Seite 96

96AnnexesMEMOCA93_CA63_FR.indd 96 2009/11/13 16:58:51

Seite 97

CA93_CA63_FR.indd 97 2009/11/13 16:58:51

Seite 98

CA93/CA63 Manuel de l’UtilisateurKPSZ-0300 : 816624OM1030F-S0911Version.1Printed in IndonesiaCopyright © 2009 KAWAI Musical Instruments Mfg. Co.,Ltd

Verwandte Modelle: CA63

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare